题清适轩
脩鳞泳深渊,劲翮凌遥空。
命分不可易,出处谅难同。
达人会斯理,委顺安厥躬。
外嗜既莫夺,襟怀澹而冲。
蔡君夷旷士,养素烟霞中。
轩居面湖水,几案罗群峰。
开樽待明月,展席延清风。
心閒体常逸,神完气弥充。
惟以适所适,宁烦计穷通。
咄彼夸毗人,冒进何忡忡。
患得复患失,冰炭交心胸。
怅然慕高躅,无繇得相从。
白话文译文
修长的鱼儿在深水中游弋,强健的鸟翼冲向遥远的高空。命运的定数无法改变,出仕与隐居的抉择确实难以相同。通达事理的人明白这个道理,顺应自然,安于自己的本分。外界的嗜好无法夺走他们的心神,胸怀淡泊而平和。蔡君是一位胸襟旷达的隐士,在烟霞中修养本真。他的屋舍正对着湖水,几案前罗列着层层山峰。他摆开酒樽等待明月,铺开坐席迎接清风。心境闲适,身体常保安逸,精神饱满,元气更加充沛。只求让自己舒适自在,何必计较困顿与显达。可笑那些谄媚逢迎的人,冒进求官时多么忧心忡忡。既害怕失去,又忧虑得不到,如同冰炭在胸中交战。我惆怅地仰慕这种高洁的行迹,却无由得以相随。