庚午冬次金陵遇邢景阳北上
秣陵寒雨暗疏林,舟泊江湄肃气深。
久旷每疑双鲤断,再逢各讶二毛侵。
酒酣人与苍烟暮,雁过声随返照沉。
脂牵未应稽逆旅,燕室今又筑黄金。
江晚朔风号树林,独烧银烛坐更深。
冬林更比秋林薄,霜色偏随月色侵。
雁有先几知冷暖,鸥随流水自浮沉。
愁艖强绊终摇飏,索醉惟应罄橐金。
白话文译文
秣陵的冷雨使稀疏的树林显得昏暗,小船停靠在江边,深沉的寒气袭人。长久分别,常怀疑书信中断,再次相逢,各自惊讶头发已花白。酒酣时,人伴着苍茫暮色,雁阵飞过,叫声随夕阳沉落。车马行装不应因旅舍滞留,燕京的朝廷如今又在筑黄金台招贤。江上晚风在树林中怒号,独自点燃银烛,独坐到深夜。冬天的树林比秋天的更加稀疏,霜色偏偏随着月色侵入。大雁有先见之明,知道冷暖,鸥鸟随着流水自在地浮沉。忧愁的小船勉强拴住,终究会摇荡飘走,想要一醉,只能掏尽袋中的银钱。