庐山杂兴 其八

释道潜 ·

龙湫亘三峡,草木皆森奇。 禅馀得支径,别坞行逶迤。 上人吴门秀,邈有方外姿。 芒鞋衬两足,策策欣相追。 秋田罢刈穫,云水明空陂。 双双林中禽,文彩光陆离。 雍容事饮啄,相顾忘惊飞。 鲜飙忽腾馥,岩桂飘葳蕤。 峰端卧落日,眷此忘还期。

白话文译文

龙湫瀑布横贯三峡之间, 草木葱郁幽奇满目苍然。禅修后寻得一条小径, 通往别处山坞蜿蜒曲折。高僧本是吴地俊秀, 更有超然出尘的飘逸姿态。草鞋轻踏双脚自在, 竹杖点地欣然相随而行。秋日田野收割已罢, 云影天光映照空阔坡地。双双对对的林间鸟儿, 羽毛斑斓光彩流动。从容不迫地饮水啄食, 彼此相望竟忘了惊飞。山风忽而卷起馥郁香气, 岩间桂树花枝摇曳生姿。峰顶卧着一轮将落的夕阳, 令人眷恋沉醉忘了归期。