富乐山海师

文同 ·

上人者何人,富乐之禅客。 成都昔尝见,时已坐法席。 别来二十年,嗟此出处隔。 昨过芙蓉溪,舍楫得携策。 盘盘转危磴,上叩金仙宅。 林间识孤标,梵眼老愈碧。 引我翠壁下,煮茗拂藓石。 问之第二月,雄辩发古译。 无由从之游,不得蒙久益。 翻然入尘阓,俯首愧名迹。

白话文译文

这位高僧是何人?原是富乐山的禅客。 昔日曾在成都相见,那时你已登坛讲说。 一别匆匆二十年,叹彼此进退相隔。 昨日路过芙蓉溪,停舟携杖上山阶。 沿着盘旋的石阶而上,直叩仙人居所的门额。 林间重逢你孤高清姿,修行愈久眼眸愈澄澈。 引我到翠壁下煮茶,拂净苔石相对坐。 谈及第二月妙谛时,雄辩间阐发古经真义。 可惜无缘常随你游学,不得长久受教益。 转身重回纷扰红尘,低头愧对这清名胜迹。