行路难三首 其三

张时彻 ·

御君文茵畅毂之宝车,升君旋题刻桷之华堂。 饮君蒲萄琥珀之美酒,服以华袿绣结之衣裳。 妾颜不如花与玉,妾心自比双鸳鸯。 朝奉君前,夕侍君旁。 承君之欢,不出洞房。 岂知贵貌不贵心,转眼秋风霜霰侵。 明月长虚文锦帐,清宵不断白头吟。 行路难,心烦冤。 自家结发尚如此,路上之人何足言。

白话文译文

为你驾着铺有文锦坐垫、车轮轻快的宝车,带你登上雕梁画栋的华美厅堂。为你斟满琥珀色的葡萄美酒,又为你披上绣着彩结的华贵衣裳。我的容颜不如鲜花美玉,可我的心意自比那双宿双飞的鸳鸯。早晨供奉在你面前,傍晚守候在你身旁,承接着你的欢爱,从不离开这洞房。哪知你只看重容貌不看重真心,转眼间秋风霜雪便无情侵来。明月空照那锦绣帐幔,清冷的夜晚不断传来《白头吟》的哀叹。行路难啊,心中满是烦闷冤屈。自家结发的夫妻尚且如此,路上偶遇的陌生人又有什么值得提起。