岁晚相与馈问,为馈岁;酒食相邀,呼为别岁;至除夜,达旦不眠,为守岁。蜀之风俗如是。余官于岐下,岁暮思归而不可得,故为此三诗以寄子由 其三 守

苏轼 ·

欲知垂尽岁,有似赴壑蛇。 修鳞半已没,去意谁能遮。 况欲系其尾,虽勤知奈何。 儿童强不睡,相守夜欢哗。 晨鸡且勿唱,更鼓畏添挝。 坐久灯烬落,起看北斗斜。 明年岂无年,心事恐蹉跎。 努力尽今夕,少年犹可誇。

白话文译文

要知道快结束的一年,就像一条窜向山谷的蛇。它修长的身躯一半已没入,离去的势头谁能拦得住。更何况想拴住它的尾巴,即使再努力也是徒劳。孩子们硬撑着不睡,互相陪伴守夜,喧哗嬉闹。晨鸡暂且不要啼叫,更鼓声也怕它再敲响。坐得久了,灯花凋落,起身看见北斗星已偏斜。明年难道就没有新年了吗?只怕心中抱负白白浪费。努力珍惜今夜时光,年轻岁月仍值得自豪。