锦亭

陆游 ·

天公为我齿颊计,遣饫黄甘与丹荔。 又怜狂眼老更狂,令看广陵芍药蜀海棠。 周行万里逐所乐,天公于我元不薄。 贵人不出长安城,宝带华缨真汝缚。 乐哉今从石湖公,大度不计聋承聋。 夜宴新亭海棠底,红云倒吸玻璃钟。 琵琶弦繁腰鼓急,盘凤舞衫香雾湿。 春醪凸盏烛光摇,素月中天花影立。 游人如云环玉帐,诗未落纸先传唱。 此邦句律方一新,凤阁舍人今有样。

白话文译文

老天爷替我的口福着想,送来了饱餐黄柑与丹荔的机会;又怜惜我狂放的眼界到老越发不羁,让我饱览广陵的芍药和蜀地的海棠。行遍万里追寻所爱,老天待我原本就不薄。那些贵人困守长安城,华丽的腰带冠缨才是真正的束缚。如今追随石湖先生何等快乐,他气度宽广毫不计较我的率直。夜宴设在新亭海棠树下,繁花如红云倒映在琉璃杯中。琵琶急弦腰鼓密响,舞姬的盘凤衫袖在香雾里飞扬。春酒满溢烛光摇曳,素月当天花影婷婷伫立。游人如云环绕着玉帐,诗句还未落纸就已传唱四方。此地的诗风正在焕然一新,中书舍人的佳作如今有了新范本。