梅花引 荆溪阻雪
白鸥问我泊孤舟。
是身留。
是心留。
心若留时、何事锁眉头。
风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。
旧游旧游今在不。
花外楼。
柳下舟。
梦也梦也,梦不到、寒水空流。
漠漠黄云、湿透木绵裘。
都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。
白话文译文
白鸥问我为何停泊这孤舟。是身体滞留于此,还是心停留于此?倘若心真的留在这里,又为何紧锁眉头?风儿拍打小帘,灯影摇曳舞动,面对孤零零的影子,冷清清的,不禁追忆往昔的遨游。往昔的遨游啊,如今是否还在?那花丛外的楼阁,柳树下的轻舟。梦里寻啊梦里寻,却连梦也做不到,只有寒水空空流淌。茫茫黄云弥漫,湿透了我的木绵裘衣。世人都说无人似我这般忧愁,今夜白雪纷飞,唯有梅花,如我一样含愁。