少年游
梨边风紧雪难晴。
千点照溪明。
吹絮窗低,唾茸窗小,人隔翠阴行。
而今白鸟横飞处,烟树渺乡城。
两袖春寒,一襟春恨,斜日淡无情。
枫林红透晚烟青。
客思满鸥汀。
二十年来,无家种竹,犹借竹为名。
春风未了秋风到,老去万缘轻。
只把平生,闲吟闲咏,谱作棹歌声。
白话文译文
梨树边风急雪密难放晴,千万点雪光映得溪水明净。低垂的窗边柳絮般雪花飞旋,窗格里吐出绣花的茸线,伊人隔着翠绿树荫悄然走过。 而今白鸟横飞的地方,烟霭中的树木掩映着遥远的故乡城郭。两袖浸透春日寒意,一怀都是春日的怅惘,斜阳淡淡显得如此无情。 枫林已被秋霜染透,暮霭渐渐泛青,游子的愁思落满沙鸥栖息的汀洲。二十年来漂泊无依,虽没有家园种植竹树,却仍以竹名自称寄情。春风还未停歇秋风又到,老去后万般世缘都变轻。只将平生意趣,化作闲时的吟咏,谱进舟子摇橹的歌声里。