探芳信 菊
翠吟悄。
似有人黄裳,孤伫埃表。
渐老侵芳岁,识君恨不早。
料应陶令吟魂在,凝此秋香妙。
傲霜姿,尚想前身,倚窗馀傲。
回首醉年少。
控骏马蓉边,红亸茸帽。
淡泊东篱,有谁肯、梦飞到。
正襟三诵悠然句,聊遣花微笑。
酒休赊,醒眼看花正好。
白话文译文
翠羽般的枝叶在寂静中低吟,仿佛有位黄衣人,独自伫立在尘埃之外的光晕里。岁月渐渐侵染芳华时节,恨不能更早与你相识。想来陶渊明先生的诗魂仍在,将这份秋日的馨香凝得如此精妙。那傲视风霜的姿态,依稀还能看见前世依窗时残留的孤傲。回首年少醉狂时光,曾骑着骏马穿过芙蓉花畔,红绒帽檐在风中低垂。如今淡泊归隐东篱,可有谁愿将魂梦飞渡到这般境地?整肃衣襟再三吟诵“悠然见南山”的句子,权且逗得菊花绽开微笑。不必赊酒来饮,此刻清醒地看花,正是最好时光。