初二日甲子雨阻风自次韵
居民汲江水,上下几千尺。
曲糵化为酒,不肯赊一滴。
高林堕黄叶,草树黯无色。
讵意阻风人,于此费永日。
篷低首难抬,薪重舟颇侧。
醉乡失乐土,愁城遇坚壁。
呻吟得新句,欲往题藓石。
岸滑不可登,纵写复谁识。
故庐百滩西,何事乃东适。
兀坐但默然,顺走阅健席。
豪举与时会,汹涌浪头白。
及夫气势尽,泡灭岂有迹。
白话文译文
江边居民汲取江水,上下往来要攀越几千尺高崖。粮食已酿成美酒,却不肯赊给我一滴。高处的树林飘下枯黄叶片,草木暗淡失去了颜色。谁料想我这被风阻隔的旅人,要在这里耗费漫长时日。船篷低垂得难以抬头,柴薪沉重使船身倾斜。醉乡里寻不到乐土,愁城中偏遭遇坚固壁垒。吟咏出新得的诗句,想前往题写在长满苔藓的岩壁。奈何堤岸湿滑难以攀登,纵然题写又有谁能辨识?我旧居本在险滩西边,为何偏要向东行旅?独自端坐只能沉默,眼看顺流而去的舟船掠过疾驰的席帆。豪迈举动须待天时际会,看那汹涌浪头翻卷如雪。待到这滔滔气势消尽,泡沫破灭岂会留下痕迹?