月夜花下小酌和友人区大相 · 明碧空散微云,孤月照远客。 以君衣上光,鉴我花间席。 倾壶逐夜凉,隔林望归翮。 槭槭叶堕阶,凄凄风入隙。 清光正娱人,徘徊恋终夕。 ♥ 0白话文译文碧空中飘散着淡淡的云朵,一轮孤月照耀着远方的来客。借着洒在你衣裳上的月光,照亮了我花丛间的坐席。倾壶饮酒,追逐夜晚的凉意,隔着树林遥望归巢的飞鸟。树叶簌簌飘落在台阶上,寒风凄凄吹入门缝。清朗的月光正令人愉悦,我徘徊留恋,直到终夜。