念奴娇
功名宝贵,算到头,怎免委沟填壑。
曳钓抱琴秋水畔,肯与微官空缚。
五亩苍阴,一丘寒碧,说甚凌烟阁。
静观物理,从他荣悴开落。
任待入谷鸣雏,不须歆艳,免使朝南岳。
修竹长松常与伴,更有寒梅堪约,夜且三更,西风万籁,入耳悲猿鹤。
从头洗去,更无一点圭角。
白话文译文
功名富贵啊,细想来人生尽头,终究免不了弃身沟壑荒丘。不如手持钓竿怀抱琴瑟漫步秋水之畔,怎肯让卑微官职束缚自由?五亩苍郁树荫,一片清冷碧丘,何须谈论什么凌烟阁上封侯?静观万物生生灭灭,任它繁华凋零开谢从容看透。任凭雏凤在深谷鸣叫,不必心生羡慕,也免去奔波朝拜南岳之劳。修长翠竹与挺拔青松常伴左右,还有耐寒梅花可相约岁暮。夜已三更,西风卷过天地万籁,耳边尽是猿啼鹤唳的悲声。将往日心迹全然洗涤,再无丝毫棱角锋芒存留。