晚次乐乡县

陈子昂 ·

故乡杳无际,日暮且孤征。 川原迷旧国,道路入边城。 野戍荒烟断,深山古木平。 如何此时恨,噭噭夜猿鸣。

白话文译文

故乡已遥不可见,暮色中我独自前行。山川平原模糊了故乡的轮廓,这条道路正通向边远小城。野外戍楼的荒烟在视野中消散,深山里的古木也渐渐隐入苍茫。此时心中翻涌着怎样的离愁啊——只有那夜猿的哀鸣,在群山间回荡得格外凄清。