东郭草堂话别次白岩南坞燕泉惕庵联句韵

林俊 ·

文华饮德共依光,野苋山薇自别肠。 击毂大疏劳出祖,爨桐中散望升堂。 例随芰制修初服,春与花枝漏一阳。 皓首薪歌无患福,夜阑清梦屡江乡。 内廷辞叩重加难,忍尽柔肠泪暗乾。 立近御炉香细细,归随辇路佩珊珊。 年踰祗觉行艰蹇,才小难禁事错盘。 祖席载移公不浅,山容野色助悲欢。 山衣野屐四朝臣,老窃班行荷缙绅。 午谷逃虚东海上,卯桥访旧大江滨。 岁深老树垂斑瘿,风细平湖积素鳞。 归去吏书无却事,偃松高桂识吾真。 首白交游重数公,祖筵别后复移东。 出门少海天容淡,分袂西山夕照红。 老去肝肠馀系恋,迩之精力失豪雄。 草堂不为疑猿鹤,上德朋情积叠中。

白话文译文

文华殿的恩泽如同饮下美德,共同沐浴着光辉,而野苋菜和山薇菜却各自牵动别样的心肠。车马喧嚣中,我郑重地辞别故人,如同爨木中的桐木,期盼着能登堂入室。遵循旧例,我裁制荷叶般的衣裳,重新整理最初的服饰,春光与花枝一同泄露了一缕阳气。白发苍苍时唱着砍柴的歌谣,没有患得患失的福气,夜深时清梦屡次回到江乡。在宫廷中叩首辞别,心中的沉重难以言喻,强忍着柔肠,泪水暗自流干。靠近御炉,香气细细缭绕,归去时随着辇路,玉佩珊珊作响。年岁已高只觉步履艰难,才能浅薄难以应对纷繁的世事。送别的宴席再次摆开,公的深情不曾减淡,山容野色也助长了悲欢之情。身着山衣草鞋的四朝老臣,年老时忝列朝班,承蒙士大夫们的厚爱。如同在午谷逃避虚名,隐于东海之上,又如到卯桥寻访旧友,行至大江之滨。岁月深了,老树垂下斑驳的树瘤,风儿轻拂,平湖上泛起素白的涟漪。归去后没有官府的文书烦扰,偃松和高桂才识得我的本真。白发交游中,几位公卿最为珍重,祖席告别之后,又转向东行。出门时,少海天色淡薄,分袂时,西山夕照通红。老去后肝肠仍系着眷恋,近来精力已失去豪雄之气。草堂不必怀疑我与猿鹤为伴,上德与朋情都积叠在这离别之中。