园中芭蕉产甘露金色若莲花而大几盈尺欣赏一首

陆深 ·

园古草木茂,气和休祥集。 老堪寄一廛,当此三江入。 绿蕉隐轻雾,紫葩垂巨实。 骈房类马齿,厚味过蜂蜜。 蟠桃经千岁,优罗竟谁挹。 缥缈仙人掌,馨香鹦鹉粒。 珍奇徒饱闻,何如手可拾。 文园素中消,起痾冀一吸。 太华玉井莲,菡萏黄金湿。 孤标自无群,惆怅临风立。 食芹想明主,欲起为什袭。 倚槛良有情,搴芳偶无术。 把酒一赏之,拊膺百愁失。 还闻制颓龄,大药傥可及。 欲草贞符篇,缅惭春秋笔。

白话文译文

园中的古树草木繁茂,气候和暖,吉祥之气汇聚。我年事已高,可以在此寄居一处,面对这三江汇流之地。绿色的芭蕉隐没在轻雾之中,紫色的花朵垂下巨大的果实,果实成双并排如同马齿,滋味比蜂蜜还要浓厚。蟠桃历经千年,优罗果又有谁能采摘?缥缈的仙人掌,馨香的鹦鹉粒,这些珍奇之物只是听惯了,哪里比得上亲手采摘。我本是文园中人,素有消渴之疾,希望吸一口甘露来治愈。太华山的玉井莲,荷花沾湿了黄金般的汁液,它孤高超群,不与凡花为伍,我惆怅地立于风中。吃芹菜时想到明主,想要起身将它珍藏起来。倚着栏杆情意深长,想采摘芳华却无从下手。举起酒杯来欣赏它,拍着胸口百般愁绪都消散了。还听说它能延缓衰老,或许这神药可以求得。想要写下一篇祥瑞之符,却惭愧自己文笔难比春秋史官。