月季花
花开惟一度,尔独占四时。
几番新雨后,绿叶发华滋。
春明伴桃李,夏至映榴葵。
秋争霜菊艳,冬斗雪梅姿。
高低互隐见,深浅总葳蕤。
节序暗中递,红颜无老期。
灿灿夺朝霞,而堪荐玉卮。
聊植中庭畔,悠然慰我思。
安得骚人笔,烂漫写新辞。
白话文译文
别的花一年只开一次,你却能独占四季。几场新雨过后,绿叶滋润,繁花盛放。明媚春日里,你与桃李作伴;夏至时节,与石榴、葵花相映成趣。秋天里与傲霜的菊花争艳,冬日里与雪中的梅花斗姿。高高低低,相互隐现;深深浅浅,总是那样繁盛茂密。四季暗中交替,你的红颜却永不衰老。灿烂的光彩胜过朝霞,足以盛入玉杯观赏。姑且种在庭院边,悠然间慰藉我的情思。怎能得到诗人的妙笔,尽情挥洒写出崭新的诗篇。