游治平寺登吴王郊台

王鏊 ·

朝发石湖濆,暮抵太湖岸。 青山亦多情,供我船中玩。 船行山亦行,一路青不断。 白云渺渺山重重,不知何处昔是吴王宫。 越来溪边越城在,夫差受困云在兹山中。 今朝扣禅关,访古寻幽踪。 僧言事往那能识,钟鼓声中度朝夕。 郊台漠漠麋鹿游,茶磨团团蔓荆棘。 不须吊古伤怀抱,且欲凭高纵吾眺。 人家历历新郭里,川渎沄沄胥口道。 吴江塔影昆山城,一览因之发长啸。 天风万里天际来,吴王郊祀昔日登斯台。 千乘万骑湖上下,祗今安在唯见山崔嵬。 船来船去湖西畔,青山无言人自换。 来来去去世无穷,莫学牛山独兴叹。

白话文译文

早晨从石湖之畔出发,傍晚抵达太湖岸边。青山也如此多情,供我在船中赏玩。船在行进,青山也随着移动,一路青翠连绵不断。白云渺渺,山峦重重,不知道哪里是昔日吴王的宫殿。越来溪边的越城还在,夫差被困的传说就发生在这山中。今天叩开禅寺的门,寻访古迹和幽静的踪迹。僧人说往事哪能知晓,只在钟鼓声中度过朝夕。郊外的高台荒凉,麋鹿游荡,茶磨团团,长满了荆棘。不必凭吊古人而感伤怀抱,暂且想要登高纵情眺望。新郭里人家历历在目,胥口道河水浩浩荡荡。吴江的塔影、昆山的城楼,一览之下不禁发出长啸。天风从万里之外吹来,吴王昔日祭祀曾登上这座高台。千乘万骑环绕湖上,如今哪里还在?只见山势巍峨。船来船往在湖的西畔,青山默默无言,人却自己更替。来来去去,世间无穷无尽,不要学那齐景公在牛山独自感叹。