木兰花慢 寄题荪壁山房
向烟霞堆里,著吟屋、最高层。
望海日翻红,林霏散白,猿鸟幽深。
双岑。
倚天翠湿,看浮云、收尽雨还晴。
晓色千松逗冷,照人眼底长青。
闲情。
玉麈风生。
摹茧字,校鹅经。
爱静翻缃帙,芸台棐几,荷制兰缨。
分明。
晋人旧隐,掩岩扉、月午籁沈沈。
三十六梯树杪,溯空遥想登临。
白话文译文
向着烟霞缭绕的群山里,在最高处建起吟诗的小屋。望见海面朝阳翻涌红光,林间晨雾散作素白,猿啼鸟鸣更显幽深。两座青峰倚着天际,翠色湿润如洗,看浮云渐渐收尽,骤雨转晴。破晓时千株松林浸透寒意,映入眼帘的是一片长青。闲适情致飘然。执玉柄拂尘谈笑生风。临摹蚕茧纸上的古字,校勘鹅群喜爱的经书。爱静时翻阅浅黄书卷,在芸香书阁的枣木案前,系着荷衣兰佩的衣带。这分明是晋代隐士的故迹——掩上石扉,午夜月光下万籁沉寂。那三十六级石梯隐现树梢,仿佛溯空而上,令人遥想登临的悠然。