再韵答前人
我穷嗜客如黄歇,藜藿家风曾歃血。
公田稻秫五十亩,倒尽空樽双眦裂。
床头有瓮不忍尝,曲尘烂烂篘无浆。
知君亦笑肉食鄙,辍赠一鼎春风香。
有燋尚足供轑釜,颠倒柔青萦菜缕。
看看双颊上红潮,绝胜槟榔驱瘴雾。
白话文译文
我生性清贫却爱结交宾客如同春申君, 粗茶淡饭的家风里曾有过肝胆相照的誓言。五十亩公田种出的糯米稻谷, 早已酿成酒喝尽空坛,醉眼望穿。床头藏着的酒瓮不忍再开尝, 只见浊沫浮泛,再也滤不出半滴琼浆。知君也笑那膏粱之徒庸俗不堪, 特地赠我一鼎春雨般清新的佳酿。焦黑的锅底尚能凑合着煮些粥饭, 随手采撷的嫩青菜叶在锅中柔柔萦转。看哪!饮罢两颊渐渐泛起桃花般的红晕, 这滋味胜过槟榔驱散瘴雾的妙用无边。