读白乐天集

释智圆 ·

李杜之为诗,句亦模山水。 钱郎之为诗,旨类图神鬼。 讽刺义不明,风雅犹不委。 于铄白乐天,崛起冠唐贤。 下视十九章,上踵三百篇。 句句归劝诫,首首成规箴。 謇谔贺雨诗,激切秦中吟。 乐府五十章,谲谏何幽深。 美哉诗人作,展矣君子心。 岂顾铄金口,志遏乱雅音。 龊龊无识徒,鄙这元白体。 良玉为珷玞,人参呼荒苨。 须知百世下,自有知音者。 所以长庆集,于今满朝野。

白话文译文

李白杜甫的诗篇,字句如同临摹山水自然。 钱起郎士元的作品,意趣却似描绘鬼神虚幻。 讽刺寓意不够明朗,风雅精神也未承传。 啊,光辉的白乐天, 卓然崛起,冠绝唐代群贤。 向下承接《楚辞》十九章, 向上直追《诗经》三百篇。 句句蕴含劝世良言, 首首成为立世规箴。 刚正的《贺雨》诗篇, 激切的《秦中吟》感叹。 新题乐府五十章, 讽喻世事何等深邃悠远。 美好啊这诗人的创作, 坦荡啊这君子的胸怀。 何惧众口铄金毁谤, 矢志阻遏淆乱雅音。 那些狭隘无识之徒, 竟敢轻视元白诗体。 将美玉诬作石头, 把人参唤作野草。 须知百代岁月之后, 自有知音将其铭记。 因此《白氏长庆集》, 至今流传朝野之间。