庆春宫/高阳台
宿霭笼晴。
层云遮日,送春望断愁城。
篱落堆花,帘栊飞絮,更堪远近莺声。
岁华流转,似行蚁、盘旋万星。
人生如寄,利锁名缰,何用萦萦。
骎骎皓发相迎。
斜照难留,朝雾多零。
宜趁良辰,何妨高会,为酬月皎风清。
舞台歌榭,遇得旅、欢期易成。
莫辞杯酒,天赋吾曹,特地钟情。
白话文译文
昨夜的雾气还未散尽,层云又遮蔽了日光,我目送春天远去,愁绪堆满心城。篱边飘落着积花,帘外飞舞着柳絮,更哪堪远近黄莺声声啼鸣。时光流转不息,好似行蚁列阵、万星盘旋般纷繁无尽。人生犹如暂寄于世,何必被名利枷锁紧紧缠缚,终日萦绕在心。白发匆匆而来相迎,斜阳难以久留,晨雾多易飘零。正该趁着这美好时辰,何妨举办一场高雅聚会,来酬答这明月皎洁、清风怡人的夜景。在这舞台歌榭之间,旅途相遇的欢聚最易达成。不必推辞这杯中酒——上天赋予我们这般性情,本就该对人间美好格外倾心。