题会乩邓宗经先生颐老庄

李昌祺 ·

灊郊亩亩皆稻田,大畦小疃相接连。 先生豫为休退计,剩买百亩荒城边。 仍将数亩搆书屋,扁以颐老争誇传。 罢官拂袖便居此,肮脏肯受虚名缠。 桃冠芒鞋紫竹杖,手版纳却轩车悬。 青衿问奇定载酒,白足结社非逃禅。 宁甘食力事耕耨,敢厌诲人抛简编。 乘闲偶出值野叟,稼穑话久因忘还。 向晚归家窗户暝,酒浆旋设灯初燃。 芹羹炊香杂薯芋,絮被卧暖兼缯绵。 方知随处有佳境,奚必镜水稽山妍。 亲朋凋零故乡远,兹地卜筑应前缘。 相期与君慎终始,恐是晚节稀能全。 叩门昏夜得富贵,吁嗟有若乞丐然。 但当益励固穷志,居易俟命从华颠。

白话文译文

灊郊一带全是稻田,大块小块田地相互连接。先生早就为退休做了打算,在荒城边多买了百亩田地。又用几亩地建了间书屋,取名“颐老”被人争相夸传。辞官后拂袖便住在这里,清高自守哪肯受虚名纠缠。戴着桃木冠、芒鞋、紫竹杖,收起官印不再乘车出行。穿青衫的学子常带着酒来请教,光脚的朋友结社并非逃避参禅。甘愿靠力气耕种谋生,怎会厌倦教导他人而抛开书卷。闲暇时偶遇乡下老农,聊起农事久久忘了回家。傍晚回家窗户已暗,摆好酒菜点亮油灯。芹菜羹里杂着薯芋,棉被暖和又兼丝绵。这才知道随处都有好景致,何必非要镜湖稽山那般美。亲朋凋零故乡遥远,在这里定居大概是前缘。期望与你共度始终,只怕晚年能坚守的人不多。若是傍晚有人敲门送来富贵,唉,那简直像乞丐一般。只应更加坚定安贫守志,顺应天命直到白发苍苍。