念奴娇 中秋
凭高眺远,见长空万里,云无留迹。
桂魄飞来光射处,冷浸一天秋碧。
玉宇琼楼,乘鸾来去,人在清凉国。
江山如画,望中烟树历历。
我醉拍手狂歌,举杯邀月,对影成三客。
起舞徘徊风露下,今夕不知何夕。
便欲乘风,翻然归去,何用骑鹏翼。
水晶宫里,一声吹断横笛。
白话文译文
登高远望,只见万里长空无云,明净如洗。皎洁的月华倾泻而下,浸润着漫天的秋色,碧空仿佛被清冷的光辉浸透。那玉砌的楼阁琼台间,定有仙人乘着鸾鸟往来穿梭,置身在这片清凉仙境里。江川山峦美如图画,望去烟霭朦胧,树木葱茏可辨。我醉意朦胧拍手放歌,举起酒杯邀请明月,连同影子化作三人共饮。在清风白露间翩然起舞,不知今夜是何等美妙的时辰。真想乘着清风就此离去,飞往月宫仙境,何须凭借大鹏的双翼?恍惚间听见水晶宫里,一声横笛穿透云霄,清音缭绕不绝。