信州禅月台上

朱松 ·

玉峰点寥廓,霄汉疑可梯。 玉水环城阴,滟滟方拍堤。 层台擅二美,吾策时一携。 何当蜡我屐,更欲照以犀。 尘劳不相赦,竟类穷途迷。 我生麋鹿尔,不羡驾辂骊。 向来丘壑怀,语发人所诋。 长安黑头公,玉勒朝金闺。 山林出戏言,广已无端倪。 谁收遮日手,归把耕雨犁。 纷纷尘土中,等是舞瓮鸡。 颇闻山水间,幽子饭藿藜。 行当践此语,绝境同攀跻。

白话文译文

青峰如墨点染苍穹, 天阶仿佛可沿云攀登。玉带碧水绕城流淌, 波光滟滟漫过堤岸层层。这高台独占山水双绝, 我时常携杖来访登临。何时该为远游备好木屐, 更愿燃起犀角照澈幽境? 尘世劳碌总不将人放过, 恍如困在迷途不见前程。我生性似麋鹿向往林野, 不羡华车骏马载禄载名。向来寄情丘壑的志趣, 总遭世人讥嘲看轻。京城里黑发早达的公卿, 执玉勒金鞍出入宫庭。我笑谈归隐山林之语, 被看作荒唐不着边际。谁能收起遮眼浮华手, 回去扶犁耕种细雨畦? 芸芸尘土中奔走之人, 不过都是瓮里舞动的鸡。却闻山水深处有隐者, 煮着藿香野菜的薄餐。我将践行这归隐之约, 共赴绝美境地携手攀行。