夜游宫

无名氏 ·

是处追寻侣。 灯光散、九衢红雾。 人在星河繁闹处。 暗相逢,惹天香,飘满路。 游困先归去。 奈怨别、相思情绪。 闲傍小桃□独步。 月明寒,捻宜男,无一语。

白话文译文

四处寻找同游的伴侣,灯光流转,街巷漫起红雾般的光晕。我站在星河般璀璨的繁华处,与她悄然相逢,沾染得一身天上的香气,仿佛飘满了整条道路。 游兴已尽独自先归,无奈别怨缠绕,生出千万相思意绪。闲来倚着小桃树独自徘徊,月色清寒浸人衣,手中捻着萱草祈愿相见,却终是默默无言。