出心原
行行涉南原,遥望北山岑。
上有千尺崖,下有高树林。
高林转幽隩,戛然啼双禽。
流水自迅逝,白云澹无心。
策杖者谁子,閒来坐春阴。
相逢择林下,携手溪水滨。
对之两无言,悠然鸣素琴。
素琴清且越,畅以披冲襟。
冲襟良自尔,那知春已深。
白话文译文
漫步在南边的原野,遥望北边的山峦。 山上有千尺高的悬崖,山下有高大的树林。 树林转入幽深之处,忽闻双鸟清脆啼鸣。 流水匆匆逝去,白云淡泊无心。 拄杖的是谁人?悠闲坐在春日的树荫下。 在林下相遇,携手走到溪水边。 相对默默无言,悠然弹起素琴。 琴声清亮高远,畅然舒展开阔胸怀。 胸怀如此开阔,哪知春天已深。