送郑学可赴平江学道书院长

岑安卿 ·

姑苏古伯国,繁华有遗踪。 栉比十万家,楼台出鸿濛。 歌舞彻清夜,锦绣围春风。 苟无礼义化,流荡将何从。 子游千载士,文学洙泗宗。 邦人致仰慕,筑室阛阓中。 牺牲与笾豆,祀事洁且丰。 育材阐王化,道义相磨砻。 有如砥柱石,屹然障河洪。 吾邦旧文献,近亦多章逢。 扬子昔长此,讲贯懋厥功。 吾子亦云往,辞色温其恭。 薰风揭绛帐,皋比座蒙茸。 愿精学道旨,再使民俗忠。 我当踵季札,观风一来同。

白话文译文

古老的姑苏曾是吴国故都,繁华盛景至今犹存遗迹。十万人家屋舍如梳齿般密集,亭台楼阁隐现于云霞之间。清朗的夜空中歌舞不休,锦绣帷帐里沉醉着春风。若没有礼义教化的浸润,人心流荡又将归向何处?子游是千载传扬的贤士,他的文学承继着洙泗圣脉。乡人怀着深深的仰慕,在繁华街市筑起书院殿堂。祭台上摆满牲醴与果品,祀典庄严而祭物丰洁。培育英才以阐扬王道仁政,让道义精神相互砥砺切磋。好似中流砥柱巍然屹立,坚定地阻挡着汹涌波涛。吾乡素来是文献昌明之地,近来更是贤才辈出。昔日扬雄曾在此执掌教化,讲学著述成就卓著功绩。如今您也将启程赴任,言辞气度温润而恭谨。当薰风吹动深红帷帐,虎皮坐席覆盖着细软绒毛。愿您深研学道的精微要义,再次引导民风归于淳厚忠信。我自当循着季札的足迹,待观风察俗之时前来与您相会。