秋晓

李石 ·

床头窗眼白,秋曙溜以光。 暗蛩亦念晓,唧唧话夜长。 披衣看天东,谁与搴扶桑。 急风吹云翳,高树摇青苍。 疏疏冱寒蕊,散作菊雨凉。 此景岂虚属,老火候已藏。 一室清净缘,竹阴覆缣缃。 手拊霜雪枝,隐几待众芳。

白话文译文

床头的窗格透进秋晨的白光,天将破晓流淌着清晖。暗处的蟋蟀也感知黎明,唧唧低鸣仿佛诉说秋夜漫长。我披衣起身眺望东方,有谁正将那朝阳的扶桑树梢轻扬?疾风匆匆吹散云翭,高树的枝叶在青色天幕下摇晃。疏疏落落凝结寒意的花蕊,飘散如菊瓣洒下清凉雨香。这般景象岂是偶然馈赠?盛夏的余威已然悄悄匿藏。满室萦绕着清净的机缘,竹影温柔覆盖着书卷微黄。手指轻抚凝霜的枝条,倚在案前静候百花绽放。