天宁潜老以山中春莫三诗投鸿庆尚书末章见及次韵答之
大空无故新,春物自来去。
风幡有时转,霜铎深夜语。
芸芸无定在,荣悴更彼此。
谁于百草头,了不挂丝缕。
当年白尚书,居士众称首。
魔军坐调伏,消散如拉朽。
何如丹阳侯,法鼓开听牖。
方当与天游,岂复为物囿。
踉跄鹤阿师,遮眼寄经籍。
苦吟思岛可,达观泯儒墨。
高轩时一过,解带有馀适。
颓然后车人,大瓠号五石。
白话文译文
广阔的天空本无新旧之分,春天的万物自在来去。 风中的幡旗时而飘转,寒夜霜铃在深处低语。 众生纷纷没有定所,荣华与枯萎彼此交替。 谁能在百草梢头,全然不染一丝牵挂? 当年的白尚书,被居士们推为领袖。 静坐调伏魔军,消散如摧枯拉朽。 怎比丹阳侯,击法鼓开启心窗。 正应遨游天地,岂会再被外物拘束? 踉跄的鹤阿师,遮眼寄情于经籍。 苦吟中思念岛可,达观消融儒墨界限。 高车偶尔经过,解带闲坐分外舒适。 颓然后车的随行人,如五石巨葫般空阔豁达。