秋夜遣怀
江云傍檐山雨细,羁客空堂卧荒翳。
心如秋燕不安巢,迹似春萍本无柢。
官身奔走何时定,病眼蒙笼惟欲闭。
壮游不复记坠鞭,夜语谁能怀拥髻。
诗情已减但微吟,酒戒渐坚才小哜。
从今更拟著幽禅,半世伥伥真误计。
白话文译文
江上云低低压着屋檐,山间雨细密如丝,我这漂泊的客子独卧空堂,四周是荒芜的荫翳。心像秋天的燕子难以安巢,行迹似春天的浮萍本无根基。为官奔走的日子何时能安定?病眼昏朦总想沉沉紧闭。壮年游历的豪情已淡忘,连坠马落鞭的往事都难忆起;夜深谈心时,谁还会怀念那佳人髻鬟相依?诗情已消退只剩低声吟哦,酒戒渐严才浅尝辄止。从今更愿潜心于幽寂禅理,半生怅惘漂泊,真是误入了迷途啊。