长干行

曹鉴平 ·

妾冢旧住古长干,荡子风涛十八滩。 一逐江潮去不返,年年江上孤帆远。 正是离人肠断时,湓城月出浔阳晚。

白话文译文

我的家曾住在古老的长干里,丈夫像一叶小舟漂泊在险恶的十八滩。他随着江潮一去不复返,年复一年,只看见江上远去的孤帆。正是离别之人柔肠寸断的时刻,湓城升起明月,浔阳暮色苍茫。