季伟公赠我朱子纲目诗以答之

屈大均 · 明末清初

春秋之后有纲目,有如日月光相逐。 月光元自日光来,紫阳一日三膏沐。 地义天经总在兹,温公书法不曾知。 背秦岂合诬周赧,篡汉那堪奖魏丕。 昭烈一隅元正统,武侯六出本王师。 乱臣贼子不诛灭,黄初却在建安时。 笔削无过助凶逆,褒贬乃自行阿私。 牝鸡亦可当尊位,吕武纪年此何义。 英宗忽使考仁宗,父子可怜名实戾。 真是尼山一罪人,紫阳不出无天伦。 冠履一朝辨上下,血气自此知尊亲。 史中有经何精粹,素王宗子真无坠。 此书君乃肯相贻,诵读自今忘夜寐。 年来辞赋已无心,早岁春秋元有志。 书法只今在草野,一部成仁吾史记。 上师尼父下紫阳,空名不敢遗天王。 天留一岛作华夏,茫茫海外长相望。

白话文译文

春秋之后有了《纲目》,就像太阳和月亮相互追逐。月亮的光芒原本来自太阳,朱熹每日三次沐浴般精心修订。天地间的永恒道理都在这书中,司马光的《资治通鉴》却不知道这些。背叛秦国怎能诬蔑周赧王,篡夺汉朝哪里值得称赞曹魏。刘备占据一角本是正统,诸葛亮六次北伐才是王师。乱臣贼子不被诛灭,曹丕篡汉的年代竟被当作建安之后。删改历史不过是帮助凶恶叛逆,褒贬评判全是出于私心。母鸡也可以占据尊位,武则天、吕后的纪年算什么道理。宋英宗忽然被称作宋仁宗的儿子,父子关系名实颠倒实在可怜。真是孔子的罪人,朱熹不出现就没有天理人伦。一旦分清冠和履的上下,人们就知道尊敬血亲。史书中有经义多么精粹,孔子真传没有丢失。这本书你肯赠送给我,从此诵读忘记夜晚睡眠。近年来已无心写辞赋,早年对《春秋》本有志向。如今史笔只在民间,一部《成仁》就是我的史记。上师从孔子下师朱熹,空名不敢留给天王。上天留下一座岛作为华夏,茫茫海外长久相望。