雨中怀瓢所

王恭 ·

积雨抱幽独,斋舍何寥寥。 缅怀博陵子,隐处唯一瓢。 濯足双涧深,行歌七岩遥。 如何在城市,巾舄生尘嚣。 蕙草日已萎,松花日已凋。 相思不可见,梦落寒江潮。

白话文译文

连日阴雨,我独自守着幽寂,书斋里空空荡荡,多么冷清。想起那位博陵的隐士,他隐居的地方只有一个瓢。在深邃的双涧中洗脚,在遥远的七岩山边走边唱。为什么我却身处城市,头巾和鞋子都沾满了尘世的喧闹?蕙草一天天枯萎,松花一天天凋零。相思却无法相见,梦魂落入了寒冷的江潮。