同思伯携酒访文寿承辞以事弗果文有诗见贻和答一首

黎民表 ·

长安才日下,犹阻使人来。 便欲笼鹅去,空成骑马回。 寻盟须夜雪,留兴待春杯。 莫谓青毡冷,东风有落梅。

白话文译文

刚刚离开长安城,却还阻隔着不能见到你派来的人。本想像王羲之那样带着鹅笼前去拜访,结果却只能空骑着马返回。要重续旧约得等到下雪的夜晚,留下兴致等待春天的酒杯。别说青毡坐垫太过冷清,东风吹来时自有飘落的梅花相伴。