寄璧上人

吕本中 ·

出门厌交情,袖手看世故。 纷纷驹过隙,忽忽豹隐雾。 生平喜退缩,未到心已悟。 尚馀好事人,相就讨新句。 虽非琢肝肾,终自费调护。 君看雪霜根,岂受桃李妒。 胥疏老支离,肮脏旧宾傅。 何由两行缠,远泛一大瓠。 从君乞妙语,一洗诗酒污。

白话文译文

厌倦了出门应酬的人情交往,垂袖静观世态炎凉。时光如快马掠过缝隙般匆匆,人生似豹隐山林于雾中恍恍。平生总爱退步抽身,未至境处心中已透亮。幸有兴致相投的友人,前来相聚探讨新诗行。虽不是呕心沥血苦吟,到底也费心斟酌思量。君且看那雪中松柏的根基,怎会被艳桃俗李妒忌中伤? 我疏离尘世渐老态龙钟,一身嶙峋傲骨犹存昔日风霜。如何能脱去这双行缠羁绊,远泛江湖如瓠叶自在徜徉? 特向君求取超然妙语,洗净我这被诗酒沾染的俗肠。