赠怤师
水中有片月,照耀婵娟姿。
庭前有孤柏,竦秀岁寒期。
坚然物莫迁,寂焉心为师。
声发响必荅,形存影即随。
雪花安结子,雪叶宁附枝。
兰死不改香,井寒岂生澌。
晨炉烟袅袅,病发霜丝丝。
丈室冰凛冽,一衲云离披。
顾此名利场,得不惭冠绥。
白话文译文
水面上倒映着一轮明月,映照着它皎洁的身姿。庭院前有一棵孤高的柏树,在严寒中依然挺拔秀美。坚定不移,不为外物所动;在静寂中,以内心为导师。声音发出,回响必至;形体存在,影子相随。雪花岂能结出果实?雪做的叶子又怎会依附枝头? 兰花凋谢,香气不改;井水寒冷,怎会结冰? 清晨炉烟袅袅飘散,病弱的发丝如霜般银白。僧房内冰冷刺骨,一件僧衣如云般松散披着。回望这纷扰的名利场,怎能不对这身冠带感到羞愧?