为人妾思诗二首

何逊 · 南北朝

魂销形已去,钗落犹依枕。 欲去泪无眦,不看悲复甚。 机中刺绣所,窗下朝妆处。 未忆神已伤,欲忘悲不去。

白话文译文

魂魄消散,身形仿佛已离去, 发钗滑落,依然依偎在枕际。想转身离去,却紧闭泪眼不忍看, 不敢回望啊,那悲戚只会更深更浓。曾在织机旁刺绣的角落, 曾在对窗晨妆的旧处。还未开始回忆,心神已碎作尘埃, 想要遗忘,悲戚却怎么也不肯离去。