题韩允传所藏钱舜举山居图
烟雨春深拥翠螺,山人独赋考盘阿。
柴门有客频相问,泉石生涯奈汝何。
翩翩鞍马过桥西,荒崦人家竹树低。
见说草堂春似海,杜陵不数浣花溪。
竹窗松阁翠重重,点染应归造化功。
水镜涵空秋一色,置身如在广寒宫。
飘然湖海逐浮沤,风雨淮山两度秋。
野色微茫舟似叶,令人归兴眇瀛洲。
白云相望海天遥,桂树山中不受招。
故国百年遗老尽,画图披玩似琼瑶。
白话文译文
春天深浓的烟雨笼罩着青翠的山峦,隐居山中的隐士独自吟唱着《考盘》诗篇。简陋的柴门前常有客人频频相问,可这山泉与石头的生涯又能拿你怎么办? 轻快的马匹和鞍辔从桥西奔驰而过,荒僻山坳里的人家掩映在低矮的竹树之中。听说那里的草堂春色如海般浩荡,就连杜甫居住的浣花溪也比不上这里。 竹编的窗子、松木的楼阁,层层叠叠的翠色,这画中的点染应该归功于自然的造化之功。水面如镜映照天空,秋色浑然一体,置身其中仿佛在月宫一样清冷。 飘飘然在湖海间追逐着水上的浮泡,两度春秋都在风雨中的淮山度过。野外的景色朦胧,小舟像一片叶子,让人归隐的兴致飘向遥远的瀛洲。 白云遥遥相望,海天相隔,山中的桂树不肯接受世俗的招揽。故国百年间的遗老都已逝去,只有这幅画图展开赏玩,如同美玉琼瑶一般珍贵。