和许亢秀才适轩三咏 小木
卑枝已能分好月,况复地力能新培。
托根反出社木后,正使匠石愁无材。
吾闻水月故相摄,小水还同大虚量。
谁掬银潢下九秋,更想灵槎到天上。
蛰龙蟠地秃角出,便讶云物储其间。
由来浪费康乐屐,自可对面酬商颜。
白话文译文
低垂的枝桠已能筛出清朗的月色, 更何况大地滋养之力让它焕发生机。它把根脉深扎,反而生在社木之后, 纵使是神匠鲁班见了,也要叹息无从取材。我听说水与月光本就相互交融, 浅水一泓也能映照浩渺天宇。是谁捧起银河水洒向深秋人间? 更想乘着传说木筏,溯游至九霄云外。蛰伏的龙盘踞大地,秃枝如角刺向天空, 令人惊疑云雾灵气早已蕴藏其间。何必如谢灵运那般踏遍青山寻觅幽奇? 就在这树影对面,便可与古贤心意相逢。