锦石捣流黄

曹勋 ·

秋风清,秋月明,征人思妇难为情。 难为情,蟋蟀远壁鸣寒声,霜砧皓腕愁不胜。 愁不胜,愁不可剪衣可成,梦君先到黄龙庭。

白话文译文

秋风清凉,秋月明亮,远征的将士和家中的妻子都难抑思念之情。这份情感如此深沉,蟋蟀在远处墙边鸣叫着寒冷的声音,寒霜覆盖的捣衣石旁,白皙的手腕捣衣时愁苦不堪。愁苦到了极点,愁思剪不断但衣衫却能缝制成,梦中我已先你一步到了黄龙庭。