感旧赋附歌

岑参 ·

东海之水化为田,北溟之鱼飞上天。 城有时而复,陵有时而迁,理固常矣,人亦其然。 观夫陌上豪贵,当年高位,歌钟拂天,鞍马照地,积黄金以自满,矜青云之坐致,高馆招其宾朋,重门叠其车骑。 及其高堂倾,曲池平,雀罗空悲其处所,门客肯念其生平?已矣夫!世路崎岖,孰为后图?岂无畴日之光荣,何今人之弃予。 彼乘轩而不恤尔后,曾不爱我之羁孤。 叹君门兮何深,顾盛时而向隅。 揽蕙草以惆怅,步衡门而踟蹰。 强学以待,知音不无。 思达人之惠顾,庶有望于亨衢。

白话文译文

东海的水化作桑田,北冥的鱼飞上九天。城墙会倾覆再重建,山陵有变迁与移迁,万物之理本是如此,人世何尝不是这般?看那路上豪贵之家,往昔身居显赫高位,歌舞钟声响彻云霄,鞍马佩饰照亮地面,累积黄金志得意满,傲视青云唾手可得,高堂广厦宴请宾客,重重门庭车马络绎。待到那高楼已倾塌,曲水池塘夷为平地,门庭冷落空余悲戚,旧日门客谁念从前?罢了啊!世道坎坷崎岖,谁人为我谋划后路?难道没有往昔荣光?为何今人弃我如遗?他人乘华车不顾将来,何曾怜我困顿孤寂?可叹君门深似九重,盛世独我面壁向隅。手抚香草满怀惆怅,徘徊柴门步履迟疑。勤学修身以待其时,世间必有知音相遇。期盼通达之人眷顾,或许能见前程通衢。