题俞㨷画八景 浙江观潮
吴越山高紫翠重,浙江东下竦双峰。
峰前忽涌东西白,飞舞潮头万玉龙。
千秋人去水云空,只有荷花绕岸红。
寄语阿溪垂钓处,莫教闲却一丝风。
萧萧木叶下西山,便觉莼鲈兴不闲。
莫踏长虹千尺去,孤帆正在暮云间。
兹山泉石压江西,肩衲枯禅万众栖。
欲向南州理烟艇,香炉先望紫云低。
秋涛初过静鱼龙,海纳斜阳万顷红。
待向焦山留夕月,一帆犹记挂西风。
轻舟短棹下安流,回首烟江望夕楼。
却记阿瞒当日事,灰飞烟灭只供愁。
上下天光一碧时,白蘋红蓼照晴晖。
汉阳树远江烟起,黄鹤楼空燕子归。
清湘列岫拥烟霏,不见灵均吊楚妃。
一带僧园入脩绿,待看岳麓雨晴时。
白话文译文
吴越的山峦高峻,紫翠色浓郁重叠;浙江向东流淌,双峰巍然耸立。峰前突然涌起东西向的白浪,潮头飞舞,宛如万条玉龙。千年时光流逝,人迹已空,水云寂寥;唯有荷花沿岸绽放,红艳如火。寄语阿溪垂钓之处,莫让一丝微风闲置,尽情享受。萧瑟的树叶飘落西山,顿时勾起莼鲈之思,兴致盎然。莫要踏上千尺长虹般远去,孤帆正飘荡在暮色云霭之中。此山泉石之美压倒江西,僧人们身着袈裟,枯禅静修,万众栖息。意欲前往南州打理烟波小舟,先遥望香炉峰紫云低垂。秋日潮涛初歇,鱼龙归于宁静;大海吸纳斜阳,万顷波涛映红。期待前往焦山留住夕阳月色,一叶帆船仍铭记西风相送。轻舟短桨顺安稳水流而下,回首烟波江上,遥望夕阳楼阁。却想起阿瞒当年的往事,灰飞烟灭,徒留愁绪。天空与水面碧蓝一色时,白蘋和红蓼在晴光下闪耀。汉阳的树木遥远,江上烟雾升起;黄鹤楼空寂,燕子归来。清湘的群山笼罩在烟霭中,不见屈原凭吊楚妃的身影。一带僧园掩映在修绿之中,静待岳麓山雨过天晴的景致。