前日偕长文赴大庾饭坐中见黄菊盛开故有前作新诗既三复矣最后乃云黄菊尚未之见间有一二株白菊耳且有閒傍短篱寻嫩蕊忽惊孤蝶绕幽篱之句黄花岂得无语辄发一笑
曾向华筵折数枝,不知心正阿谁思。
却怜弄玉吹箫伴,忘了小桥同醉时。
和泪盈盈凄晓露,含情脉脉怨东篱。
孙郎风味年来减,且对西风罚满卮。
白话文译文
曾经在繁华的宴席上折下几枝花, 不知心中正思念着谁。却怜惜那吹箫的伴侣弄玉, 竟忘了小桥边一同醉酒的时光。泪水盈盈,凄然如清晨的露水, 含情脉脉,怨恨着东篱的菊园。孙郎的情趣近年来已渐渐消减, 暂且对着西风,罚自己饮满一杯酒。