鼓吹铙歌十五首 其五 巫山高篇

何承天 · 南北朝

巫山高。 三峡峻。 青壁千寻。 深谷万仞。 崇岩冠灵林冥冥。 山禽夜响。 晨猿相和鸣。 洪波迅澓。 载折载停。 凄凄商旅之客。 怀苦情。 在昔阳九皇纲微。 李氏窃命。 宣武耀灵威。 蠢尔逆纵。 复践乱机。 王旅薄伐。 传首来至京师。 古之为国。 惟德是贵。 力战而虐民。 鲜不颠坠。 矧乃叛戾。 伊胡能遂。 咨尔巴子无放肆。

白话文译文

巫山巍峨高耸,三峡险峻异常。青翠崖壁高达千寻,幽深山谷深达万仞。高岩上笼罩着神秘的森林,一片幽暗朦胧。山鸟在夜晚啼鸣,清晨猿猴相互应和。洪波迅疾回旋,时而曲折时而停滞。那些商旅客人凄凉哀愁,心中满怀苦情。从前在阳九乱世,皇朝纲纪衰微,李氏篡夺天命,宣武皇帝耀显威灵。愚蠢的叛逆者肆意放纵,再次践踏乱局。王师出征征伐,将叛首传至京师。古时治理国家,只以德行为贵。凭借武力征战而虐待百姓,很少不倾覆败亡。何况是叛逆暴戾之徒,又怎能成功?告诫你们巴地之人,莫要放肆妄为。