韩子华石淙庄
绛侯百万兵,尚畏书牍背。
功名意不已,数与危机会。
我公抱绝识,凛凛镇横溃。
欲收伊、吕迹,远与巢、由对。
誓言虽未从,久已断诸内。
区区为怀祖,颇觉羲之隘。
此身随造物,一叶舞澎湃。
田园不早定,归宿终安在。
彼美石淙庄,每到百事废。
泉流知人意,屈折作涛濑。
寒光洗肝膈,清响跨竽籁。
我旧门前客,放言不自外。
园中亦何有,荟蔚可胜计。
请公试回首,岁晚馀苍桧。
白话文译文
绛侯统领百万雄兵,尚且畏惧文书背后的暗算。功名之心从未停息,屡次经历危机与际遇。 您胸怀绝世才智,威严镇住纷乱的局面。渴望效仿伊尹、吕尚的功业,却又远离尘世,与巢父、许由这样的隐士相对。 虽然誓言未能实现,但内心早已决断。像王羲之对待怀祖那般计较,我倒觉得有些狭隘了。 此身随顺自然造化,宛如一叶扁舟在澎湃波涛中舞动。若不早早定下田园归宿,最终将安身何处? 那美丽的石淙庄,每次到来都忘却世间百事。泉水流淌似知人心意,曲折蜿蜒化作滔滔浪涛。 清寒光影洗涤肺腑,清脆响声超越竽籁之音。我曾是您门前的旧客,直言不讳,不把自己当外人。 园中又有何物?唯有草木茂盛,不可胜数。请您试回首眺望,晚年只余下苍翠的桧树。