念奴娇
风销月隐,剩吟边付与,多情词客。
举酒飘然凌万顷,招得髯翁仙魄。
渺渺予怀,凭空吊远,同此风流癖。
屏山影外,俗尘谁会今夕。
因念荆楚闲踪,登高挥涕,是处成追忆。
目送大江思缩手,独挽斜阳深揖。
遗范犹存,斯人往矣,对景馀叹惜。
一声歌罢,梦回残烛虚白。
白话文译文
风月渐渐消散,只将此刻心境留给多情的词客。我举杯飘然凌驾万顷波涛,招来东坡的魂魄相伴。怀着渺远的情怀,凭空追念往昔风流,你我原是同样痴迷之人。远山屏影之外,这尘世有谁懂得今宵心境? 不由想起楚地漫游的踪迹,当年登高望远泪洒衣襟,处处风景都成追忆。目送大江东去却想收回手,独自对着斜阳深深作揖。典范犹在眼前,而斯人早已远去,对着苍茫景色空余叹息。一曲歌罢,梦醒时只见残烛摇曳,满室虚白的光影。