和钦止桐庐中道见寄二首
邂逅来随牒,因循未拂衣。
江乡知旧少,京国信音稀。
老废书千卷,愁宽带十围。
故人鸿鹄举,燕雀自卑飞。
昔忝同僚分,深惭国士知。
发衰将得白,衣素已成缁。
富贵君馀事,功名彼一时。
腊梅如可寄,为折最南枝。
白话文译文
偶然带着文书赴任漂泊,至今未能辞官归去。江南故乡旧识日渐稀少,京城音书也难得几回。老来荒废了满架诗书,愁苦中衣带渐宽身形憔悴。故友如鸿鹄高飞远去,我似燕雀在低处徘徊。昔日曾与你同僚共事,深愧你以国士相待的厚谊。鬓发衰残渐渐染上霜白,素衣袍渐渐染成缁色。富贵于你早已是寻常事,建功立业正当壮年时。若可寄去一缕寒香慰藉,愿为你折取最南枝的腊梅。