七里隆
青山慊吾意,舟子莫余违。
言兹隆中游,兀坐敞舷扉。
须臾来万状,云水镇依依。
俨居方池中,四面单翠帏。
偃仰断且续,高下堕还飞。
插天蔽星斗,伏地堪渔矶。
平平罗几案,整整列鼓旗。
大将坐横剑,万马纷而驰。
呀然散不收,忽合如长围。
如行图画中,而罔笔墨畦。
平生跌宕怀,老大丘壑姿。
不图行役地,乃与胜境期。
惜哉南北人,安得久于斯。
白话文译文
青山很合我的心意,船夫啊,请别违背我的意愿。在这七里隆中游览,我独自端坐,敞开船舷的窗扉。不一会儿,万千景象涌现眼前,云水依依,长久依恋。仿佛置身于方池之中,四面环绕着翠绿的帷帐。山势起伏,断断续续,高低错落,时而坠落,时而飞升。有的直插云霄,遮蔽星斗;有的伏在地上,可作钓鱼的石矶。平坦处如罗列几案,整齐处如排列鼓旗。像大将横剑而坐,又如万马奔腾纷驰。忽然散开,无拘无束;忽然合拢,如长长围阵。如同行走在图画中,却不见笔墨的痕迹。我平生豪放不羁,年老了依旧眷恋山水。没想到在这行役之地,竟能与这般胜境相逢。可惜啊,我是南北奔波之人,怎能长久停留在此。