临清闸

唐之淳 ·

长舟走浮梁,双桨如鸟羽。 今日复何日,欣然慰羁旅。 所忻遇我公,使节还天府。 文章为冠佩,仁义作干橹。 铿锵烛下咏,脱略酒边舞。 顾惭蜀严幕,宾客非杜甫。 寒生临清关,白日欲亭午。 淹留当异途,踌躇起凄楚。

白话文译文

长长的船只行驶在浮桥上,双桨划过水面像鸟儿扇动的羽翼。今天又是怎样一个日子啊,满心欢喜地慰藉了旅途的漂泊。最令人高兴的是遇到了您这位大人,您作为使节即将返回天府之地。您的文章如同冠冕与佩饰,您的仁义如同盾牌与船桨。在烛光下铿锵有力地吟咏诗文,在酒席边洒脱不羁地起舞。只是惭愧自己如同蜀地严武幕府中的宾客,可惜来的并非杜甫那样的才子。寒气从临清关弥漫开来,白日正停在正午时分。滞留在此处,前方却是不同的路途,我徘徊犹豫,心中涌起阵阵凄楚。